Suggest keywords and characterizations for glossaries
I am glad to receive suggested keywords and characterizations
for this package.
I am especially glad if you are the package author but
I'd take helpful advice from anyone (I
reserve the right to edit or disregard
anything).
Note:
this form is for changes to the keywords and characterizations for
this package, and
anything else is invalid.
Other information about the
package — such as its description — I am not
allowed to change;
you must write
ctan at dante.de.
(I have a separate form for
author display name and collate name
because those may apply across multiple packages.)
Fill out the fields below and then move to the bottom of the
page to click Submit.
Basic package information
This information may be handy in filling out the keywords and
characterizations fields below.
Create glossaries and lists of acronyms.
The glossaries package supports acronyms and multiple glossaries,
and has provision for operation in several languages (using the
facilities of either babel or
polyglossia). New entries
are defined to have a name and description (and optionally an
associated symbol). Support for multiple languages is offered,
and plural forms of terms may be specified. An additional
package,
glossaries-accsupp, can
make use of the accsupp package
mechanisms for accessibility support for PDF files containing
glossaries.
The user may define new glossary styles, and preambles and
postambles can be specified. There is provision for loading a
database of terms, but only terms used in the text will be added to
the relevant glossary.
The package uses an indexing program to provide the actual
glossary; either makeindex or
xindy may serve this purpose, and a
Perl script is provided to serve as interface.
The package distribution also provides the
mfirstuc package, for changing the
first letter of a word to upper case.
The package supersedes the author‘s
glossary package (which is now
obsolete), and a conversion tool is provided.
Author: Nicola Talbot