AZ logo

CTAN directory: /language/hyphenation/nohyph

You can get the contents of this directory bundled as a zip file.

Packages in this directory:

Identifier Caption
nohyph Norwegian hyphenation.
nohyphbx General hyphenation patterns for Norwegian.

Files

Name Size* Date UTC Notes
README 1 KiB 2007-Feb-10 Shown below
nbhyph.tex 1 KiB 2007-Feb-10
nnhyph.tex 1 KiB 2007-Feb-10
nohyphbx.tex 224 KiB 2007-Feb-07 package: nohyphbx

  *File sizes in kibibytes.

Contents of README

The current recommended hyphenation patterns for Norwegian, nohyphbx, 
was developed to support both Norwegian languages, Norwegian Bokm�
and Norwegian Nynorsk, and it works very well. Unfortunately, a few 
words needs to be hyphenated differently for the two languages. One 
example is "attende", which should be hyphenated 
"at-ten-de" in Norwegian Bokm�and "att-en-de" 
in Norwegian Nynorsk.

This package adds two new hyphenation pattern files, 
"nbhyph.tex" and "nnhyph.tex", for Norwegian Bokm�
and Norwegian Nynorsk, respectively. The files include the Norwegian 
"nohyphx.tex" patterns (using \input), and just adds a 
\hyphenation exception block for the words that needs to be hyphenated 
differently for the two languages.

These patterns, "nbhyph.tex" and "nnhyph.tex" 
should become the recommended hyphenation patterns for Norwegian 
in the future. I hope to have proper support for them included in 
Babel at a later date.