CTAN Comprehensive TeX Archive Network

CTAN update: polyglossia

Date: June 11, 2023 11:58:34 AM CEST
Jürgen Spitzmüller submitted an update to the polyglossia package. Version: 1.63 2023-06-10 License: mit lppl1.3 cc0 Summary description: An alternative to babel for XeLaTeX and LuaLaTeX Announcement text:
Bug fixes: ‣ Language options are now lowercased before they are handled. This fixes errors when using the options in \MakeUppercase context (e.g., in headings). ‣ Fix casing value for medieval Latin (this concerns ⟨u⟩ and ⟨V⟩ casing). ‣ Remove hacks in some gloss files where \MakeUppercase has been redefined to a no-op since the respective scripts do not have uppercasing. As \MakeUppercase is now locale-aware, these hacks are no longer needed. This concerns Arabic, Divehi, Hebrew, Hindi, Kurdish, Persian, Punjabi, Syriac, and Urdu. ‣ Fix Eastern (Mashriq) Arabic numbering direction with LuaLaTeX for Arabic, Kurdish, Persian, Syriac, and Urdu (amends previous fix to #213). ‣ French variant=acadian refers to the Canadian French subvariety as spoken in the Acadian region (as opposed to Quebec French). To differentiate it we now use a dedicated subtag which can also be used to access the language (fr-CA-u-sd-canb). Note that Quebec French is currently connected with fr-CA, not the more specific fr-CA-u-sd-caqc, although the u extension is returned if requested via \BCPdata. In practice, the Canadian subvarieties of French are identical currently, anyway. ‣ Do not blindly de-activate the quote character in languages that provide shorthands if the shorthands are not used. This allows to activate the character with other packages such as csquotes (#592). ‣ Do not flood the LaTeX hooks with redundant French itemlabels and footnote settings (#593). ‣ Fix Korean patching of part format with hyperref (#595). ‣ Make Hebrew numerals expandable (#596). ‣ Avoid superfluous writing of language switches to aux file (#593). New features: ‣ New option capitalyiwn for Armenian. ‣ New option capitaleszett for German. ‣ New option capitaliota for Greek. ‣ New option datei for Serbian. ‣ New option sectionsep for Arabic, Kurdish, Persian, Syriac, and Urdu (#589). ‣ Add aliases eastern (= mashriq) and western (= maghrib) to Arabic numerals. ‣ New date commands \today*, \todayGen, \todayArabic, and \todayRoman (all with starred counterparts) for Serbian (#524). ‣ Implement basic support for variant=ijekavian in Serbian. ‣ Dutch now hyphenates properly on letters with tremata. The new option, tremahyphenation, is provided to opt-out this feature. ‣ Add shorthands "a, "e, "i, "o, "u, "A, "E, "I, "O, "U, "y, and "Y to Dutch. Interface changes: ‣ All language options are now lowercase by default (though the mechanism is case-insensitive anyway). Changes cover Kurdish, Sanskrit, Serbian.
The package’s Catalogue entry can be viewed at https://ctan.org/pkg/polyglossia The package’s files themselves can be inspected at https://mirrors.ctan.org/macros/unicodetex/latex/polyglossia/
Thanks for the upload. For the CTAN Team Petra Rübe-Pugliese
CTAN is run entirely by volunteers and supported by TeX user groups. Please join a user group or donate to one, see https://ctan.org/lugs

polyglossia – An alternative to babel for XeLaTeX and Lua

This package provides a complete Babel replacement for users of Lua and XeLaTeX; it relies on the fontspec package, version 2.0 at least.

Packagepolyglossia
Version2.0 2024-02-17
Copyright2008–2010 François Charette
2011–2024 Arthur Reutenauer
2013 Elie Roux
2019–2023 Bastien Roucariès
2019–2024 Jürgen Spitzmüller
2023–2024 Udi Fogiel
MaintainerArthur Rosendahl
Jürgen Spitzmüller
François Charette (inactive)

Announcements

more

Guest Book Sitemap Contact Contact Author