CTAN Comprehensive TeX Archive Network

CTAN Update: polyglossia

Date: January 30, 2020 7:01:21 PM CET
Arthur Reutenauer submitted an update to the polyglossia package. Version: 1.47 License: mit lppl1.3 cc0 Summary description: An alternative to babel for XeLaTeX and LuaLaTeX Announcement text:
Many new features, changes and bugfixes. New features: * IETF BCP-47 compliant language tags can now be used for loading and switching languages alternatively to language names (#226). * New commands \languageid{<type>} and \mainlanguageid{<type>}. * New test \iflanguageidloaded. * New list \xpg at bcp@loaded. * New environment {lang}{<lang>} (equivalent to {<lang>}, but also available with \setlanguagealias* which does not define dedicated alias environments). * New gloss option totalhyphenmin (corresponds to LuaTeX's \hyphenationmin) (#111). * New test \iflanguageoption{<lang>}{<key>}{<val>} (#364). * Restore simple alphabetic numbering for \asbuk and \Asbuk in Belarusian, Mongolian, Russian, Serbian, and Ukrainian (#377). * New command \AsbukTrad and \asbukTrad for Belarusian, Mongolian, Russian, Serbian, and Ukrainian which uses traditional alphanumerical numbering. * New numerals option "cyrillic-trad" and "cyrillic-alph" to differentiate simple alphabetic and traditional alpnanumerical Cyrillic numbering. * \selectbackgroundlanguage and \resetdefaultlanguage now also support language aliases. * New macro \charifavailable{<char code>}{<substitution>}. * Add French language variant "swiss". * Implement babelshorthands for Croatian. * Implement \localnumeral for Japanese. Bug fixes: * Fix font family issue in headers (#355). * Fix whitespace issues in \text<lang> (#356). * Fix option-less \babelname in multi-variant languages (#357). * Fix some spacing inconsistencies with French, Latin, and Sanskrit (#358). * Fix issues with babelshorthands and graphics package (#368). * Fix some captions and improve numbering in Marathi (#370). * Fix Hungarian swapstrings feature (#373). * Fix lua punctuation code problem (#374). * Fix Bengali changecounternumbering option (#381). * Fix whitespace issue in Japanese (#387). * Fix \text<lang> command with multiple paragraphs. * Actually implement documented german spelling variant '1996' (= 'new'). * Fix Slovenian localalph option. * Fix Czech and Slovak splithyphens with typewriter fonts. * farsical.sty: fix spacing issue with some month names. * Fix directionalty of numbers in Hebrew with XeTeX. * Improve interoperatability with biblatex (some language variants did not work yet). Interface and defaults changes: * Some boolean options had 'false' value by default, which meant if you passed them without value, the logic was reversed. This has been changed, leading to change of behavior should you have used one of these options without value (#363). Concerned are the following options: - babelshorthands in language belarusian, mongolian, ukrainian, and russian ('babelshorthands' now equals 'babelshorthand=true', no longer 'babelshorthands=false') - localalph in language slovenian ('localalph' now equals 'localalph=true') - latesthyphen in language german ('latesthyphen' now equals 'latesthyphen=true') - fullyear in package hebrewcal ('fullyear' now equals 'fullyear=true') * The command \setlanguagealias* (introduced in v1.46) does no longer define dedicated alias environments. * The babelnames for latin variants have been corrected to classiclatin, ecclesiasticlatin and medievallatin. This is how the hyphenation patterns and babel \extras are named, even though the variants can currently be selected in babel only via appended "dot modifier". * In accordance with the respective l3kernel change, \str_lower_case:n has been renamed to \str_lowercase:n where used in polyglossia.sty. Thus polyglossia 1.47 requires l3kernel 2020-01-12 at least.
The package’s Catalogue entry can be viewed at https://ctan.org/pkg/polyglossia The package’s files themselves can be inspected at http://mirror.ctan.org/macros/latex/contrib/polyglossia/
Thanks for the upload. For the CTAN Team Petra Rübe-Pugliese
CTAN is run entirely by volunteers and supported by TeX user groups. Please join a user group or donate to one, see https://ctan.org/lugs

polyglossia – An alternative to babel for XeLaTeX and Lua

This package provides a complete Babel replacement for users of Lua and XeLaTeX; it relies on the fontspec package, version 2.0 at least.

Packagepolyglossia
Version1.49 2020-04-08
Copyright2008–2010 François Charette
2011–2020 Arthur Reutenauer
2013 Elie Roux
2019–2020 Jürgen Spitzmüller
2019–2020 Bastien Roucariès
MaintainerArthur Reutenauer
François Charette (inactive)

Announcements

more

Guest Book Sitemap Contact Contact Author